'การปลูกไม่ใช่เรื่องตลก' แปลผิด

ภาพยนตร์เรื่องไหนที่จะดู?
 

เมื่อเห็นอารายัตจากสะพานลอยทางเหนือของลูซอน ทำให้ฉันนึกถึงฤดูร้อนในวัยเด็กเมื่อลูกพี่ลูกน้องของฉันวางแผนเดินป่าจากบริเวณของคุณยายในซานเฟอร์นันโดไปยังภูเขาอันตระหง่าน เราตื่นแต่เช้า นำอาหารกลางวันแพ็คกล่องมาและเริ่มเดินป่าในนาข้าว ซึ่งเราจะหยุดและจมเท้าที่อ่อนล้าของเราในโคลนเย็นๆ ที่ไม่รู้ปลิง หนอน และอันตรายอื่นๆ ที่ซุ่มซ่อนอยู่ภายใน เราแวะที่กองหญ้าเพื่อ





เมเรียนดาจึงตัดสินใจปีนขึ้นไปบนยอดแล้วไถลลงมาเรื่อยๆ จนชาวนาขี้โมโหกับสุนัขพันธุหนึ่งไล่เราไป

หลังจากเดินมาหลายชั่วโมงแล้ว เราถามตัวเองว่าเหตุใดภูเขาที่ดูใกล้บ้านคุณยายจึงดูเหมือนเคลื่อนห่างออกไปเมื่อเราคิดว่าใกล้เข้ามาแล้ว เราหันหลังกลับก่อนมืด และเมื่อเรากลับถึงบ้าน ผู้ใหญ่ที่ได้ยินเรื่องการผจญภัยของเราก็หัวเราะและบอกว่าจะใช้เวลาประมาณสองชั่วโมงโดยรถยนต์เพื่อไปถึงเชิงเขาอารยัต เรายังได้รับคำเตือนเกี่ยวกับฮักส์และความลุ่มหลงของมาริอัง ซินุกูอันที่อาศัยอยู่ที่นั่น เธอซึ่งเป็นลูกพี่ลูกน้องกับมาเรียส์คนอื่นๆ ในมากิลิง บานาฮอว์ และภูเขาเวทมนตร์หรือความลึกลับอื่นๆ ของฟิลิปปินส์



หลายปีต่อมา และในฐานะนักประวัติศาสตร์ ข้าพเจ้ามองว่าอารายัตเป็นภูเขาเพียงลูกเดียวที่ทำลายความซ้ำซากจำเจของที่ราบลูซอนตอนกลาง ฉันยังรู้ว่าเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์โดย Rizalistas ซึ่งเคยไปแสวงบุญที่นั่นเมื่อวันที่ 6 มกราคม และฟัง Apu Birhen Maria Sinukwan หรือ Apung Panyang (Epifania Valdejos Castillejos) ซึ่งอ้างว่าเธอคือร่างใหม่ของ Jose Rizalนายกเทศมนตรีอิสโก: ได้ทุกอย่าง เสียทุกอย่าง เพื่อนร่วมเตียงที่เหินห่าง? การศึกษาของฟิลิปปินส์ไม่ดีอย่างไร

อารายัตถูกวาดภาพโดย Fernando Amorsolo และ Jose B. David หลายครั้งก่อนสงครามโลกครั้งที่ 2 และในทศวรรษ 1980 โดย E. Aguilar Cruz และ Romulo Galicano ซึ่งฉันได้ไปเยี่ยมเยียนพวกเขาด้วยตา อามอร์โซโลจับภาพอารายัตได้ดีที่สุด โดยมักใช้เป็นฉากหลังของภาพวาดสาวงามและชายผู้แข็งแกร่งที่มีแสงแดดสาดส่องท่ามกลางแสงแดด ขณะที่มีคนทำอาหารมื้อเที่ยงสดใหม่อยู่เบื้องหลัง อามอร์โซโลทำให้ชีวิตในชนบทในอุดมคติและจับภาพวันที่ไร้กังวลก่อนการยึดครองของญี่ปุ่นที่คนโบราณจำได้ว่าเป็น pistaym (เวลาสงบ)



การปลูกข้าวจริงไม่ง่ายอย่างที่อามอร์โซโลทำ คนหนึ่งทำงานหนักและอยู่กลางแดด และประสบการณ์นั้นแสดงออกได้ดีที่สุดในเพลงพื้นบ้านที่ร้อง: Magtanim ay 'di biro/Maghapong nakayuko/'Di man lang makatayo/'Di man lang makaupo เพลงนี้รู้จักกันดีในการแปลผิดภาษาอังกฤษว่า การปลูกข้าวไม่เคยสนุก/ก้มตัวจนพระอาทิตย์ตก/นั่งไม่ได้ ยืนไม่ได้/[ปลูกต้นกล้าด้วยมือทั้งหมด]

แน่นอน การปลูกข้าวไม่ใช่เรื่องสนุก แต่การแปลเป็นภาษาตากาล็อกดั้งเดิมควรเป็น การปลูกข้าวไม่ใช่เรื่องตลก/งอทั้งวัน/ยืนทั้งวัน/นั่งไม่ได้ด้วยซ้ำ บรรทัดสุดท้ายเกี่ยวกับการปลูกต้นกล้าด้วยมือไม่ได้อยู่ในภาษาตากาล็อกดั้งเดิม



ข้าวเป็นวัตถุดิบหลักของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความสามัคคีในอาเซียนตามที่ปรากฎในโลโก้ของข้าวที่แยกจากกัน 10 ต้นที่มัดด้วยเชือก ซึ่งแสดงให้เห็นว่าแต่ละประเทศอ่อนแอด้วยตัวมันเอง แต่แข็งแกร่งเมื่อรวมกันเป็นหนึ่ง ข้าวจะเป็นองค์ประกอบในการออกแบบธนบัตรอย่างแน่นอน หากและเมื่ออาเซียนตัดสินใจที่จะมีสกุลเงินร่วมกัน เช่น ยูโรของรัฐเชงเก้น

การทำงานกับข้าวที่เรากินเยอะมากจนบางครั้งฉันก็สงสัยว่าทำไมชาวฟิลิปปินส์ถึงมองข้ามมันไป ฉันเห็นข้าวเสียมากมายในร้านอาหารที่คุณไม่เคยเห็นในญี่ปุ่น ที่ซึ่งผู้คนกินทุกอย่างในชามจนหมดเมล็ด ข้าวเป็นวัฒนธรรมที่หยั่งรากลึกมากจนบริษัทรถยนต์ที่แข่งขันกันทั้งสองบริษัทกล่าวถึงข้าว: ฮอนด้าหมายถึงทุ่งนา ในขณะที่โตโยต้าหมายถึงข้าวที่อุดมสมบูรณ์

ทุกครั้งที่ฉันไปร้านสะดวกซื้อในมะนิลาเพื่อซื้อข้าวกล่องและปฏิเสธข้าว แคชเชียร์จะระบุเสมอว่าราคาจะเท่ากันไม่ว่าฉันจะกินข้าวหรือไม่ ข้าพเจ้าตอบว่า ข้าพเจ้าไม่ได้ขอส่วนลด แต่ข้าพเจ้าไม่ขอรับข้าวเพราะไม่อยากทิ้งข้าวที่ยังไม่ได้กินลงในถังขยะ ฉันมักจะบอกแคชเชียร์ให้แจกข้าวฟรีให้กับคนที่ต้องการความช่วยเหลือพิเศษ แต่ฉันเดาว่าการปฏิเสธของฉันจะทำให้สินค้าคงคลังในร้านเลอะเทอะ

เมื่อหลายปีก่อน มีคนแนะนำให้ลดระดับการบริโภคข้าวในระดับประเทศโดยการถ่ายพยาธิในประชากร เนื่องจากการสิ้นเปลืองจำนวนมากเกิดจากปรสิตในลำไส้ การปลูกข้าวไม่ใช่เรื่องตลก และเราต้องซาบซึ้งกับเหงื่อและการทำงานหนักที่ทุ่มเทให้กับทุกเมล็ดที่เรากินหรือเสีย

ยินดีต้อนรับความคิดเห็นที่ [ป้องกันอีเมล]